Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Tourisme22-2005
Tourisme22-2005
Publicité
Archives
Tourisme22-2005
Derniers commentaires
20 avril 2006

PASSÉ COMPOSÉ/ IMPARFAIT

LA Différence passé composé / Imparfait

El passé composé expresa una acción que tienen lugar en el pasado pero que guarda una relación con el presente.

El uso del passé composé está más extendido que el del pretérito perfecto español porque abarca áreas del pretérito indefinido español.

Llegó tarde.- Elle est arrivée en retard

He vivido dos años en Estados Unidos.-J'ai vécu deux ans aux EEUU

Imparfait: expresa un hecho que está desarrolándose en el pasado (algo que dura,  no acabado :im-perfecto) :

Llovía cuando salí de casa.- Quand je suis sorti, il pleuvait

  • También se usa para indicar acciones que indicar hechos habituales, en las descripciones, actos repetivos...

En vacaciones me levantaba más tarde.- Quand j'étais en vacances je me levais  plus tard

Era un pueblo muy tranquilo, la gente era cordial...-C'était un village très tranquille, les gens étaient très aimables....

EXERCICES:

http://yo.mundivia.es/jcnieto/gramar/gramaire.htm

http://www.bonjourdefrance.com/n10/qcm/fpedq.htm

http://www.connectigramme.com/passe.html/odyframe.htm

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité